Aujourd'hui, la chaîne YouTube officielle de la série *PreCure* a mis en ligne la conférence de presse de *You and Idol PreCure♪*, comprenant des questions posées aux trois doubleuses principales du nouveau projet.
Annonce surprise
Lors de cette conférence de presse en ligne, les trois doubleuses ont partagé leur expérience d'avoir été sélectionnées pour la dernière série *PreCure*. Misa Matsuoka, qui double Idol Angel, a exprimé son incrédulité et sa joie en recevant la nouvelle. « Je n'arrivais pas à croire que j'allais faire partie de *PreCure* ! » s'est-elle exclamée. Pour Matsuoka, cette série est une partie précieuse de son enfance, faisant de son casting un rêve devenu réalité.
Célébration du bonheur
L'excitation ne s'est pas arrêtée avec Matsuoka. Minami Takahashi, qui double Wink Angel, a partagé son propre parcours émotionnel. « J'aspire à faire partie de cette série depuis longtemps », a-t-elle déclaré. L'annonce a apporté des larmes de joie, non seulement pour elle, mais aussi pour sa famille et ses amis, qui ont célébré cette étape avec Takahashi. « Nous avons organisé une petite fête, et voir tout le monde si heureux pour moi était réconfortant », a-t-elle ajouté.
Liens avec la série
Natsumi Takamori, qui avait précédemment doublé un fée nommé Mimi dans *Delicious Party PreCure*, a partagé son incrédulité initiale face à sa nouvelle sélection. Elle a exprimé son impatience pour la série à venir et a évoqué ses expériences passées, montrant son lien fort avec la franchise.
Le poids des attentes
Alors que les doubleuses discutaient de l'importance de leurs rôles, la pièce était emplie d'émotions intenses. Comme l'a dit Takahashi : « Ce n'est pas seulement un personnage, c'est une responsabilité de soutenir une série. » La série *PreCure* est connue pour ses thèmes inspirants, et chaque doubleuse a ressenti le poids de représenter des personnages qui encouragent le courage et l'espoir.
Les personnages uniques de la nouvelle série
Idol Angel : Une interprète passionnée
Le personnage de Matsuoka, Idol Angel, est connu pour son amour du chant et de la performance. « Elle incarne l'esprit de la joie, apportant du bonheur à ceux qui l'entourent », a expliqué Matsuoka. Le parcours de ce personnage résonnera avec ceux qui chérissent le pouvoir de la musique et de l'amitié.
Wink Angel : Une leader courageuse
Wink Angel de Takahashi est dépeinte comme une leader courageuse, prête à agir. « Je veux montrer au public qu'il est tout à fait acceptable de se lever courageusement pour ses convictions », a-t-elle déclaré. Son engagement à offrir une performance puissante est évident, soulignant son désir d'inspirer le public.
Cure Heart :Tel un samouraïLe personnage
Takamori a également partagé ses réflexions sur le personnage de Cure Heart. L'équilibre entre la gentillesse et le sérieux de ce personnage, qu'elle qualifie de « samouraï », ajoute des couches intéressantes au rôle, et Takamori a hâte de montrer cet aspect au public.
Établir des liens
Alors que les trois doubleuses discutaient de leurs expériences, elles ont souligné le lien fort formé ensemble. « Nous sommes devenues comme une famille », a déclaré Matsuoka. L'expérience partagée des auditions et de la préparation des rôles a favorisé un environnement de soutien où chacune s'encourageait mutuellement.
Célébrer ensemble les étapes importantes
Dans une anecdote réconfortante, les doubleuses se sont souvenues d'une célébration surprise qu'elles avaient organisée les unes pour les autres. « Comme nous ne pouvions pas encore parler ouvertement de nos rôles, nous avons organisé une petite fête secrète », a partagé Takamori. Elles ont célébré leurs réalisations avec un gâteau et des rires, créant des souvenirs durables.
Projets à venir et interaction avec les fans
La conférence de presse a également inclus des annonces importantes sur les projets à venir. Matsuoka a révélé que la vidéo lyrique de la chanson solo d'Idol Angel sortira le 26 janvier. Cela met en valeur l'aspect musical du personnage, en accord avec le thème idol de la série.
De plus, les actrices ont annoncé qu'elles doubleraient deux nouvelles fées, Purirun et Meroron, respectivement interprétées par Yoshino Nanjō et Miharu Hanai.
L'impact de *PreCure*
Un héritage d'inspiration
La série *PreCure* a été une source d'inspiration pour des générations. Les doubleuses ont souligné l'impact positif de ces personnages sur les jeunes spectateurs. Matsuoka a déclaré : « J'espère que nos personnages pourront remonter le moral de quelqu'un et l'encourager à devenir la meilleure version de lui-même. »
Le pouvoir des modèles
Chaque doubleuse a reconnu l'importance d'être un modèle pour le public. « Les enfants nous admirent, et je veux m'assurer d'être quelqu'un qu'ils peuvent respecter. » Elles prennent au sérieux la responsabilité qui en découle et s'engagent à offrir des performances qui résonnent avec les fans.
結語
L'excitation autour de la nouvelle série *PreCure* est palpable, alors que les doubleuses Misa Matsuoka, Minami Takahashi et Natsumi Takamori ont partagé leurs histoires sincères. Leur parcours, de fans d'enfance à doubleuses, incarne un rêve que beaucoup chérissent. Alors qu'elles entrent dans leurs rôles, elles espèrent inspirer les jeunes spectateurs, leur rappelant que le courage et l'amitié illuminent les moments les plus sombres. Avec leur passion et leur dévouement, la nouvelle série *PreCure* est prête à captiver à nouveau le public !
De plus, aujourd'hui, sur la plateforme X (anciennement Twitter), les détails du premier concert ont été dévoilés :
[Aperçu du concert à Yokohama]
Date de mise en œuvre : 1er février 2025 (samedi), heure de Tokyo
1ère partie : Ouverture des portes à 11h00 / Début à 11h30
2ème partie : Ouverture des portes à 14h00 / Début à 14h30
※ Le spectacle devrait durer environ 40 minutes, mais selon le déroulement de l'événement, il pourrait dépasser l'horaire prévu.
Merci de votre compréhension.
Lieu : Landmark Tower Sakatatane Garden Square, Yokohama
〒220-0012 2-2-1 Minato Mirai, Nishi-ku, Yokohama, Préfecture de Kanagawa
[Interprètes sur scène]
Idol Angel, Wink Angel, Cure Heart
Chanteuses du thème d'ouverture : Ami Ishii, Akane Kumada, Chihaya Yoshitake
● À propos de la zone familiale
- Dans le lieu, la zone devant la scène est la zone familiale.
- La zone familiale est un espace où les parents accompagnés d'enfants peuvent profiter de l'événement.
※ Les personnes non membres d'une famille, y compris les enfants d'âge scolaire primaire ou moins, ne sont pas autorisées à entrer dans la zone familiale.
● Notes sur la zone familiale
Distribution des tickets de numéro d'ordre
- Le jour de l'événement, la file d'attente pour la distribution des tickets de numéro d'ordre commencera à 8h45.
- Veuillez vous rendre au [Landmark Building 1F Sakatatane Garden Square] à partir de 9h00.
L'organisateur distribuera les tickets de numéro d'ordre pour la 1ère ou la 2ème partie de votre choix.
- Veuillez ne pas arriver tôt le matin ou passer la nuit, car cela pourrait gêner les voisins.
- Veuillez noter que, pour garantir la sécurité des clients et respecter les réglementations incendie, nous limiterons le nombre de personnes admises.
- Nous distribuerons un ticket de numéro d'ordre par famille en fonction du nombre de participants. Veuillez présenter une preuve du nombre de participants.
- Un ticket de numéro d'ordre est requis pour les spectacles de la 1ère et de la 2ème partie.
Afin de permettre au plus grand nombre de participer, nous n'autorisons chaque famille à assister qu'à un seul spectacle au maximum.
- Veuillez noter que si vous perdez votre ticket de numéro d'ordre, nous ne pourrons pas le réémettre.
- Nous avons fixé des heures d'entrée pour chaque spectacle. Veuillez entrer dans les créneaux horaires respectifs.
- En principe, les numéros seront attribués de manière aléatoire, donc le principe du premier arrivé, premier servi ne s'appliquera pas. Les personnes obtenant un ticket tôt ne pourront pas nécessairement entrer tôt.
※ La distribution des tickets de numéro d'ordre garantira qu'il n'y ait pas de différence dans les heures d'entrée des familles participantes.
※ Les horaires de distribution peuvent changer en fonction des conditions du lieu le jour de l'événement.
※ [Maximum de 4 personnes par famille (y compris l'accompagnateur)].
S'il n'y a qu'un seul parent, un maximum de deux enfants de moins de 12 ans est autorisé.
S'il y a 3 enfants ou plus âgés de moins de 12 ans, veuillez impérativement être accompagné d'au moins 2 parents.
※ Seuls les enfants de moins de 2 ans peuvent entrer avec un ticket de numéro d'ordre, et uniquement en étant portés.
※ Une fois le ticket de numéro d'ordre reçu, vous ne pourrez pas modifier la séance.
※ Veuillez noter que les spectateurs arrivant après l'heure d'entrée désignée ne pourront regarder que depuis l'arrière.
※ Aucun coussin ou oreiller n'est fourni, veuillez apporter le vôtre.
※ Si vous n'êtes pas accompagné d'un enfant au moment de l'entrée, l'organisateur se réserve le droit de refuser votre accès. Veuillez vous rassembler à l'avance.
※ Les personnes dépassant le nombre indiqué sur le ticket de numéro d'ordre se verront refuser l'entrée.
※ Lors de votre participation à l'événement le jour même, veuillez consulter au préalable le contenu du site officiel.
● Consignes relatives à l'événement
1. Consignes relatives à la représentation
- Il est en principe interdit de manger ou de boire dans l'enceinte.
- Des caméras de tournage de la représentation pénétreront à l'intérieur et à l'extérieur de la salle. Il est possible que certains spectateurs soient filmés, veuillez nous en excuser par avance.
- Il est en principe interdit de prendre des photos ou des vidéos de l'événement.
- Pendant la représentation, veuillez éteindre les téléphones portables, réveils et autres appareils susceptibles d'émettre des sons.
- Les clients utilisant un fauteuil roulant sont priés d'en informer le personnel à l'avance lors de la réception du ticket de numéro d'ordre.
※ En l'absence de rampe, une assistance sera fournie pour répondre à vos besoins. - Seuls les enfants sont autorisés à se lever pour encourager pendant cette représentation. Les parents sont priés de rester assis pour regarder.
- Veuillez ne pas effectuer de transactions ou entraver la circulation aux entrées, sorties ou dans les couloirs du bâtiment.
- Il est interdit de distribuer des articles non officiels liés à cette représentation, qu'ils soient payants ou gratuits.
- Cette représentation étant un concert de musique live, elle sera diffusée à un volume sonore élevé. La responsabilité de la sécurité des enfants dans l'enceinte incombe aux parents ou tuteurs qui les accompagnent.
- Il n'y a pas de garderie ni d'autres installations permettant de déposer les enfants dans l'enceinte.
- L'organisateur, la salle et les artistes déclinent toute responsabilité en cas d'accident, de vol, etc., survenant à l'intérieur ou à l'extérieur de la salle. Veuillez gérer vous-mêmes vos biens, y compris les objets de valeur.
- Veuillez suivre les instructions et les indications du personnel de la salle.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner l'interruption ou l'annulation de la représentation, ou votre expulsion de la salle. - Si vous ne vous sentez pas bien pendant la représentation, ou si quelqu'un autour de vous ne se sent pas bien, veuillez en informer un membre du personnel à proximité.
- En cas d'urgence, nous sollicitons également la coopération des clients environnants pour apporter leur aide.
2. Consignes relatives à la salle
- Cette salle est entièrement non-fumeur. Veuillez fumer dans les zones fumeurs désignées.
- Veuillez impérativement trier vos déchets dans les poubelles désignées.
Nous sollicitons la compréhension et la coopération de tous les clients concernant ce qui précède.
Nous nous efforcerons de garantir que tous les spectateurs puissent profiter du spectacle en toute sécurité.
Nous comptons sur l'aide de tous pour créer ensemble un meilleur environnement de musique live dont tous les spectateurs puissent profiter.
Q&A
Q : Puis-je apporter un appareil photo, etc., dans la salle ?
R : Il est possible d'apporter des téléphones avec appareil photo et des appareils photo numériques compacts, etc., dans la salle, mais il est en principe interdit d'utiliser ces dispositifs de prise de vue pour photographier la scène ou les artistes présents dans la salle.
Q : Puis-je apporter de la nourriture et des boissons dans la salle ?
R : Il est possible d'apporter de la nourriture et des boissons dans la salle, mais il est en principe interdit de manger ou de boire dans l'enceinte.
Q : Y a-t-il un endroit pour déposer les bagages dans la salle ?
R : La salle ne dispose pas de vestiaire, de casiers de consigne, ni d'installations similaires. Les bagages volumineux susceptibles de gêner les autres clients peuvent se voir refuser l'entrée. Veuillez gérer vous-mêmes vos bagages à main, etc. L'organisateur décline toute responsabilité en cas d'accident, de vol, etc., survenant à l'intérieur ou à l'extérieur de la salle, veuillez en être informés à l'avance.
Q : Puis-je me changer dans la salle ?
R : Il n'y a pas d'espace pour se changer dans la salle. Il est interdit de se changer dans les toilettes ou dans tout autre endroit de la salle.
Q : J'ai plus de 12 ans mais je suis encore mineur, puis-je regarder ?
R : Vous pouvez regarder si vous êtes accompagné d'un parent.

